Die Sache mit der Zeit | 10 Japanische Sprichwörter

Heute mach‘ ich mal was Ungewöhnliches.

Heute bin ich mal spontan.

Es ist 13:43.

Eigentlich sollte am Morgen ein anderer Artikel hier online gehen. Im letzten Moment habe ich ihn NICHT veröffentlicht. Ich müsste ihn noch Korrekturlesen!

Aber ich hab heut‘ einfach keine Zeit!

 „Dann nimm dir halt Zeit!!!“, schreit mich meine innere Stimme an. Dann verstummt sie, denn ich sitze bereits auf meinem Fahrrad, auf dem Weg ans andere Ende der Stadt.

Während ich die 15 km zu meinem Termin hetze, geht mir das Leid mit der Zeit nicht mehr aus dem Kopf. 12 Minuten dauert mein Termin, dann sitze ich wieder auf dem Fahrrad und strampele die 15 km nach Hause zurück.

Auf dem Fahrrad kommen mir aber immer die besten Ideen:
Sommerpause – leichte Kost – einfach mal wieder einen Artikel aus dem Bauch heraus schreiben – mich nicht mir Fotos aufhalten – schreiben – veröffentlichen – fertig!

SO MACH ICH DAS!!!

Zuhause angekommen: Computer an und dann… Der Rechner fährt nicht hoch 😱

Was soll das denn jetzt??? Während ich so da sitze und warte, vergeht die ZEIT.
Meine ZEIT!

Da fällt mein Blick auf einen Stapel mit losen Zetteln: Meine Sprichwörter. Immer wenn ich ein japanisches Sprichwort sehe, höre oder mir eines spontan einfällt, dann schreib ich es auf.

Und dann bin ich wieder spontan!

Mein Computer soll heute mal seinen verdienten Urlaub machen.

Zum ersten Mal heißt es für mich: Bloggen mit dem Smartphone!

Es ist 14:26.


10 schöne Sprichwörter aus Japan zum Thema Zeit ⌚️

Heute gibt es mal die 10 besten japanischen Sprichwörter zum Thema Zeit.

Seit über einem Jahr gibt es jeden Mittwoch ein japanisches Sprichwort auf Facebook. Und Sonntags dann im Newsletter.

Die Bilder sind also alle schon vorhanden und liegen in meiner Dropbox.

光陰矢のごとし

こういんやのごとし

Die Zeit fliegt wie ein Pfeil
Das Leben ist kurz


 

急がばまわれ

いそがば まわれ

Hast du es Eilig, mach einen Umweg
Eile mit Weile


 

善は急げ

ぜんはいそげ

Gutes ist am besten gleich getan


 

時は得難くして失い易し

ときはえいがたくしてうしないやすし

Zeit ist schwierig zu bekommen und leicht zu verlieren


 

会うは別れの始め

あうはわかれのはじめ

Mit dem Treffen beginnt der Abschied


 

二兎を追う者は一兎をも得ず

にとをおうものはいっともえず

Wer zwei Hasen hinterherjagt, fängt keinen einzigen


 

盛年重ねて来らず

せいねんかさねてきたらず

Die Beste Zeit deines Lebens kommt nicht noch einmal


石の上にも三年

いしのうえにもさんねん

Schon drei Jahre auf einem Stein *
Halte durch! Gib nicht auf!

* Drei Jahre auf ein und dem selben Stein zu sitzen, mit dem Gefühl, auf der Stelle zu treten und nicht voran zu kommen. Dabei bewirkst du doch eine Menge, während du auf dem Stein hockst: Der Stein wird warm. Dass hast du alleine mit deinem Durchhaltevermögen erreicht!


 

早い者勝ち

はやいものがち

Wer früh ist, gewinnt!


 

早かれ遅かれ

はやかれおそかれ

früher oder später


Es ist 16:53.

Später! Aber fertig!!!

では、どうすればいいんです。おそかれ早かれ…

Es ist 17:10.

Korrekturlesen ➳ VERÖFFENTLICHEN!!!

 

2 Kommentare

  1. Ich liebe Sprichwörter, auch die Japanischen. 🙂
    Das mit den Hasen und 早い者勝ち benutz ich selber oft. ^__^

    Ich bin momentan wohl eher in der „Stein“-Phase. 😉

    Danke für den tollen Beitrag. 😀

    • Sprichwörter finde ich auch toll, vor allem, wenn sie zum Nachdenken anregen oder wahr sind.
      Ja ja. Drei Jahre auf deinem Stein… Da bin ich gespannt, was rauskommt.

      Liebe Grüße
      Daniela

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.